Петух и Жемчужное Зерно
lass=»Lyrics-ContentExpanded»>
Навозну кучу разрывая,
Петух нашел Жемчужное зерно
И говорит: «Куда оно?
Какая вещь пустая!
Не глупо ль, что его высоко так ценят?
А я бы право, был гораздо боле рад
Зерну Ячменному: оно не столь хоть видно,
Да сытно».
Невежи судят точно так:
В чем толку не поймут, то всё у них пустяк.
«Как, милый Петушок, поешь ты громко, важно!» —«А ты, Кукушечка, мой свет,Как тянешь плавно и протяжно:Во всем лесу у нас такой певицы нет!» —«Тебя, мой куманёк, век слушать я готова».—«А ты, красавица, божусь,Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,Чтоб начала ты снова…Отколь такой берется голосок?И чист, и нежен, и высок!..Да вы уж родом так: собою не велички,А песни, что твой соловей!» —«Спасибо, кум; зато, по совести моей,Поешь ты лучше райской птички.На всех ссылаюсь в этом я».Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!Хоть вы охрипните, хваля друг дружку,—Всё ваша музыка плоха!..»За что же, не боясь греха,Кукушка хвалит Петуха?За то, что хвалит он Кукушку
Слон и Моська
По улицам Слона водили,Как видно, напоказ –Известно, что Слоны в диковинку у нас,Так за Слоном толпы зевак ходили.Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.Увидевши Слона, ну на него метаться,И лаять, и визжать, и рваться,Ну, так и лезет в драку с ним.«Соседка, перестань срамиться, –Ей шавка говорит, – тебе ль с Слоном возиться?Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идёт вперёдИ лаю твоего совсем не примечает». –«Эх, эх! – ей Моська отвечает, –Вот то-то мне и духу придаёт,Что я, совсем без драки,Могу попасть в большие забияки.Пускай же говорят собаки:«Ай, Моська! знать, она сильна,Что лает на Слона!»
Проказница-Мартышка,Осел,Козел,Да косолапый МишкаЗатеяли сыграть Квартет.Достали нот, баса, альта, две скрипкиИ сели на лужок под липки,—Пленять своим искусством свет.Ударили в смычки, дерут, а толку нет.«Стой, братцы, стой!» кричит Мартышка: «погодите!Как музыке итти? Ведь вы не так сидите.Ты с басом, Мишенька, садись против альта,Я, прима, сяду против вторы;Тогда пойдет уж музыка не та:У нас запляшут лес и горы!»Расселись, начали Квартет;Он всё-таки на лад нейдет.«Постойте ж, я сыскал секрет»,Кричит Осел: «мы, верно, уж поладим,Коль рядом сядем».Послушались Осла: уселись чинно в ряд;А всё-таки Квартет нейдет на лад.Вот, пуще прежнего, пошли у них разборыИ споры,Кому и как сидеть.Случилось Соловью на шум их прилететь.Тут с просьбой все к нему, чтоб их решить сомненье:«Пожалуй», говорят: «возьми на час терпенье,Чтобы Квартет в порядок наш привесть:И ноты есть у нас, и инструменты есть:Скажи лишь, как нам сесть!» —«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменьеИ уши ваших понежней»,Им отвечает Соловей:«А вы, друзья, как ни садитесь,Всё в музыканты не годитесь».
Свинья под дубом
Свинья под Дубом вековым
Наелась желудей досыта, до отвала;
Наевшись, выспалась под ним;
Потом, глаза продравши, встала
И рылом подрывать у Дуба корни стала.
«Ведь это дереву вредит»,
Ей с Дубу ворон говорит:
«Коль корни обнажишь, оно засохнуть может».-
«Пусть сохнет», говорит Свинья:
«Ничуть меня то не тревожит;
В нем проку мало вижу я;
Хоть век его не будь, ничуть не пожалею,
Лишь были б желуди: ведь я от них жирею».-
«Неблагодарная!» примолвил Дуб ей тут:
«Когда бы вверх могла поднять ты рыло,
Тебе бы видно было,
Что эти желуди на мне растут».
Невежда также в ослепленье
Бранит науки и ученье,
И все ученые труды,
Не чувствуя, что он вкушает их плоды.
Стрекоза и Муравей
Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела; Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза. Помертвело чисто поле; Нет уж дней тех светлых боле, Как под каждым ей листком Был готов и стол и дом. Все прошло: с зимой холодной Нужда, голод настает; Стрекоза уж не поет; И кому же в ум пойдет На желудок петь голодный! Злой тоской удручена, К Муравью ползет она: «Не оставь меня, кум милый! Дай ты мне собраться с силой И до вешних только дней Прокорми и обогрей!» — «Кумушка, мне странно это: Да работала ль ты в лето?» — Говорит ей Муравей. «До того ль, голубчик, было? В мягких муравах* у нас — Песни, резвость всякий час, Так что голову вскружило». — «А, так ты…» — «Я без души Лето целое все пела». — «Ты все пела? Это дело: Так поди же, попляши!»
Волк и Кот
Волк из лесу в деревню забежал,Не в гости, но живот спасая;За шкуру он свою дрожал:Охотники за ним гнались и гончих стая.Он рад бы в первые тут шмыгнуть ворота,Да то лишь горе,Что все ворота на запоре.Вот видит Волк мой на забореКотаИ молит: «Васенька, мой друг! скажи скорее,Кто здесь из мужичков добрее,Чтобы укрыть меня от злых моих врагов?Ты слышишь лай собак и страшный звук рогов!Всё это ведь за мной». — «Проси скорей Степана;Мужик предобрый он», Кот-Васька говорит.«То так; да у него я ободрал барана».—«Ну, попытайся ж у Демьяна».—«Боюсь, что на меня и он сердит:Я у него унес козленка».—«Беги ж, вон там живет Трофим».—«К Трофиму? Нет, боюсь и встретиться я с ним:Он на меня с весны грозится за ягненка!» —«Ну, плохо ж! — Но авось тебя укроет Клим!» —«Ох, Вася, у него зарезал я теленка!» —«Что вижу, кум! Ты всем в деревне насолил»,Сказал тут Васька Волку:«Какую ж ты себе защиту здесь сулил?Нет, в наших мужичках не столько мало толку,Чтоб на свою беду тебя спасли они.И правы, — сам себя вини:Что ты посеял — то и жни».
Любопытный
«Приятель дорогой, здорово! Где ты был?» — «В кунсткамере*, мой друг! Часа там три ходил; Все видел, высмотрел; от удивленья, Поверишь ли, не станет ни уменья Пересказать тебе, ни сил Уж подлинно, что там чудес палата! Куда на выдумки природа торовата! Каких зверей, каких там птиц я не видал! Какие бабочки, букашки, Козявки, мушки, таракашки! Одни как изумруд, другие как коралл! Какие крохотны коровки! Есть, право, менее булавочной головки!» — «А видел ли слона? Каков собой на взгляд! Я чай, подумал ты, что гору встретил?» — «Да разве там он?» — «Там». — «Ну, братец, виноват: Слона-то я и не приметил»
Тема и проблема
Основная тема басни «Лисица и ворона» заключается в осуждении лести.
Глупость вороны и ее любовь мечтать раскрываются в самом начале произведения. Ведь вместо того, чтобы сразу полакомиться случайно найденным сыром, птица «призадумалась». А Лисица прекрасно знала, как поступать с теми, кто любит разевать рот.
Похвала Лисы была до невозможного грубой и лишенной любой оригинальности и изобретательности. Птица и сама знала, что ее внешность или голос могли бы кого-то привести в восхищение. Но несчастная так хотела хоть на мгновение представить, что у нее прекрасная шея и глаза, что с легкостью в это поверила.
Но мечта Вороны оборвалась так же быстро, как и началась. Даже обманутая, птица практически не вызывает сострадания. Ее беда, напротив, высмеивается автором. Ведь чтобы поверить в столь очевидную и жирную лесть нужно быть совсем глупой.
Свинья
Свинья на барский двор когда-то затесалась;Вокруг конюшен там и кухонь наслонялась;В сору, в навозе извалялась;В помоях по уши досыта накупалась:И из гостей домойПришла свинья свиньёй.
«Ну, что ж, Хавронья, там ты видела такого? —Свинью спросил пастух.—Ведь идет слух,Что всё у богачей лишь бисер да жемчуг;А в доме так одно богатее другого?»
Хавронья хрюкает: «Ну, право, порют вздор.Я не приметила богатства никакого:Всё только лишь навоз да сор;А, кажется, уж, не жалея рыла,Я там изрылаВесь задний двор».
* * *Не дай Бог никого сравненьем мне обидеть!Но как же критика Хавроньей не назвать,Который, что ни станет разбирать,Имеет дар одно худое видеть?
Волки и овцы
Овечкам от Волков совсем житья не стало,И до того, что, наконец,Правительство зверей благие меры взялоВступиться в спасенье Овец,—И учрежден Совет на сей конец.Большая часть в нем, правда, были Волки;Но не о всех Волках ведь злые толки.Видали и таких Волков, и многократ.—Примеры эти не забыты,—Которые ходили близко стадСмирнехонько — когда бывали сыты.Так почему ж Волкам в Совете и не быть?Хоть надобно Овец оборонить,Но и Волков не вовсе ж притеснить.Вот заседание в глухом лесу открыли;Судили, думали, рядилиИ, наконец, придумали закон.Вот вам от слова в слово он:«Как скоро Волк у стада забуянит,И обижать он Овцу станет,То Волка тут властна Овца,Не разбираючи лица,Схватить за шиворот и в суд тотчас представить,В соседний лес иль в бор».В законе нечего прибавить, ни убавить.Да только я видал: до этих пор, —Хоть говорят, Волкам и не спускают,—Что будь Овца ответчик иль истец,А только Волки все-таки ОвецВ леса таскают.
Ворона и лисица — анализ басни Крылова
Басня «Ворона и лисица» была написана И.А.Крыловым не позднее 1807 года и впервые была опубликована в 1808 году, в журнале «Драматический вестник».
Сюжет басни прост и лаконичен: Ворона сумела раздобыть где-то сыр, а Лиса решила завладеть этим сыром. Будучи не в силах отобрать этот сыр у Вороны, Лиса применила такое оружие, как лесть. Ворона купилась на похвалы Лисы и выронила сыр, что Лисе и было надо.
Сюжет этой басни был заимствован Крыловым у Лафонтена, который, в свою очередь, заимствовал ее у Эзопа и Федра. Да и другие русские поэты, а именно Тредиаковский и Сумароков, уже ранее переводили эту басню. Но заимствование сюжета отнюдь не исключает заслуг самостоятельного творчества и к басне это применимо более, чем ко всякому другому роду поэзии.
Басни с самой глубокой древности представляли отрывки животного эпоса, приспособленные к аллегорическому выражению разного рода моральных и нравственных истин общечеловеческого характера. Лесть всегда была лестью, и разница только в обстановке, среди которой она проявляется. Эзоп, Лафонтен и Крылов являются глубоко самобытными писателями своего времени и своего народа. Если перечитать басню Крылова «Ворона и Лисица», в ней не найти ни одного фальшивого выражения, ни одного условного оборота речи, ни одной натянутой формы: все ясно, просто и чисто по-русски.
Основные отличия басни, написанной Крыловым от текста Лафонтена (дословный построчный перевод здесь) заключаются в следующем:
1) Нравоучение Крылова по месту, по идее отличается от нравоучения Лафонтена.
2) Стихи Лафонтена 3й и 4й, довольно прозаические, у Крылова заменены целой живой картиной (ст.8-13).
3) Сжатая у Лафонтена речь лисицы пространно выражена у Крылова и является настоящей речью льстеца, не скупящегося на похвалы.
4) Последним 9 стихам Лафонтена, в числе которых есть и нравоучение, но, как уже сказано, иное, чем у Крылова, у нашего баснописца соответствуют 5 стихов, чрезвычайно художественно заканчивающих басню, изображая ту быстроту, с которой произошло событие.
Характерные особенности басни «Ворона и Лисица» И.А.Крылова
Басня, написанная Крыловым, более художественна по своей форме в сравнении с басней Лафонтена. У Крылова персонажи басни прописаны ярко и реалистично, у каждого из них есть свой характер. Лиса выставлена льстецом, который, когда желает чего-нибудь добиться, пускает в дело свое красноречие и просто из кожи вон лезет, восхваляя того, от кого надеется получить что-нибудь. Ворона обозначает человека глупого, поддающегося убеждению, и через это попадающего часто на обман. На лесть всегда поддаются люди недальновидные, глупые, а также славолюбивые и хвастуны.
В басне «Ворона и лисица» Крылов критикует способность людей поддаваться лести, благодаря которой выигрывают лишь льстецы. Поддалась Ворона лести и «Сыр выпал, с ним была плутовка такова!»
Ещё раз о лести…
Басня «Ворона и Лисица» хорошо известна как взрослой, так и детской аудитории. Коварная Лиса преподает Вороне урок. В чём он заключается? Перепала Вороне ценность (по меркам леса) — кусочек сыра. Но удержать эту ценность Ворона не смогла. По какой же причине? Лиса хитростью выманила. Захотелось рыжей плутовке угоститься сыром, вот она и пустила в ход своё оружие — лесть. Сначала Лиса всем своим видом видом показала, как она восхищена Вороной («с Вороны глаз не сводит»), а потом плутовка прибегла к своему главному козырю — льстивой речи.
А сладкие речи способны творить чудеса!
Лисица похвалила внешний вид Вороны, а потом попросила её спеть. Всем известно, что, когда кто-то поёт, то открывает рот. Всем известно, но только не Вороне, держащей во рту сыр! А, может, она и знала об этом, но похвала так подействовала на обладательницу сыра, что та забыла обо всём, у неё вскружилась голова, и тут уже не до логики! А ценность упущена…
Вывод: не теряйте голову от льстивых слов. Все мы к лести относимся по-разному, но лесть не должна затуманивать наш разум!
Сказка «Гуси-лебеди»Сказка «Айболит»Сказка «Мойдодыр»Сказка «Колобок»Сказка «Курочка Ряба»Сказка «Репка»Пословицы и поговоркиСкороговорки для детейЗагадки на логику с ответамиЗагадки на логику с подвохом с ответамиЗагадки про зиму с ответамиЗагадки про Новый год с ответамиЗагадки про весну с ответамиЗагадки про лето с ответамиЗагадки про осень с ответамиЗагадки про инструменты с ответамиКарта сайта
Осёл и Соловей
Осёл увидел СоловьяИ говорит ему: «Послушай-ка, дружище!Ты, сказывают, петь великий мастерище.Хотел бы очень яСам посудить, твоё услышав пенье,Велико ль подлинно твоё уменье?»
Тут Соловей являть своё искусство стал:Защёлкал, засвисталНа тысячу ладов, тянул, переливался;То нежно он ослабевалИ томной вдалеке свирелью отдавался,То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.Внимало всё тогда любимцу и певцу Авроры:*Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовалсяИ только иногда,Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осёл, уставясь в землю лбом:«Изрядно,— говорит,— сказать неложно,Тебя без скуки слушать можно;А жаль, что незнаком ты с нашим петухом;Ещё б ты боле навострился,Когда бы у него немножко поучился».
Услыша суд такой,- мой бедный СоловейВспорхнул и — полетел за тридевять полей.
***Избави, Бог, и нас от этаких судей.
Кот и повар
Какой-то Повар, грамотей,С поварни побежал своейВ кабак (он набожных был правилИ в этот день по куме тризну правил),А дома стеречи съестное от мышейКота оставил.Но что́ же, возвратясь, он видит? На полуОбъедки пирога; а Васька-Кот в углу,Припав за уксусным бочёнком,Мурлыча и ворча, трудится над курчёнком.«Ах, ты, обжора! ах, злодей!»Тут Ваську Повар укоряет:«Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?(А Васька всё-таки курченка убирает.)Как! Быв честным Котом до этих пор,Бывало, за пример тебя смиренства кажут,—А ты… ахти, какой позор!Теперя все соседи скажут:«Кот-Васька плут! Кот-Васька вор!И Ваську-де, не только что в поварню,Пускать не надо и на двор,
Как волка жадного в овчарню:Он порча, он чума, он язва здешних мест!»(А Васька слушает, да ест.)Тут ритор мой, дав волю слов теченью,Не находил конца нравоученью.Но что ж? Пока его он пел,Кот-Васька всё жаркое съел.________
А я бы повару иномуВелел на стенке зарубить:Чтоб там речей не тратить попустому,Где нужно власть употребить.
Гуси
Предлинной хворостинойМужик Гусей гнал в город продавать;И, правду истинну сказать,Не очень вежливо честил свой гурт гусиной:На барыши спешил к базарному он дню(А где до прибыли коснется,Не только там гусям, и людям достается).Я мужика и не виню;Но Гуси иначе об этом толковалиИ, встретяся с прохожим на пути,Вот как на мужика пеняли:«Где можно нас, Гусей, несчастнее найти?Мужик так нами помыкает,И нас, как будто бы простых Гусей, гоняет;А этого не смыслит неуч сей,Что он обязан нам почтеньем;Что мы свой знатный род ведем от тех Гусей,Которым некогда был должен Рим спасеньем:Там даже праздники им в честь учреждены!» —«А вы хотите быть за что отличены?»Спросил прохожий их.— «Да наши предки…» — «Знаю,И всё читал: но ведать я желаю,Вы сколько пользы принесли?» —«Да наши предки Рим спасли!» —«Всё так, да вы что сделали такое?» —«Мы? Ничего!» — «Так что́ ж и доброго в вас есть?Оставьте предков вы в покое:Им по-делом была и честь;А вы, друзья, лишь годны на жаркое».
Баснь эту можно бы и боле пояснить —Да чтоб гусей не раздразнить.
Волк и Ягненок
У сильного всегда бессильный виноват: Тому в истории мы тьму примеров слышим Но мы истории не пишем, А вот о том как в баснях говорят… Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться: И надобно ж беде случиться, Что около тех мест голодный рыскал Волк. Ягненка видит он, на добычу стремится; Но, делу дать хотя законный вид и толк, Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом Здесь чистое мутить питье Мое С песком и с илом? За дерзость такову Я голову с тебя сорву». — «Когда светлейший* Волк позволит, Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью От Светлости его шагов я на сто пью; И гневаться напрасно он изволит: Питья мутить ему никак я не могу». — «Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил; Я этого, приятель, не забыл!» — «Помилуй, мне еще и от роду нет году». — Ягненок говорит. — «Так это был твой брат». — «Нет братьев у меня». — «Так это кум иль сват. И, словом, кто-нибудь из ващего же роду. Вы сами, ваши псы и ваши пастухи, Вы все мне зла хотите, И если можете, то мне всегда вредите; Но я с тобой за их разведаюсь грехи». — «Ах, я чем виноват?» — «Молчи! Устал я слушать. Досуг мне разбирать вины твои, щенок! Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». Сказал и в темный лес Ягненка поволок.
Слон и Моська
П¾ ÃÂûøÃÂðü áûþýð òþôøûø,ÃÂðú òøôýþ, ýðÿþúð÷ âÂÂÃÂ÷òõÃÂÃÂýþ, ÃÂÃÂþ áûþýàò ôøúþòøýúààýðÃÂ,âðú ÷ð áûþýþü ÃÂþûÿà÷õòðú ÃÂþôøûø.ÃÂÃÂúþûõ ýø òþ÷ÃÂüøÃÂÃÂ, ýðòÃÂÃÂÃÂõÃÂàÃÂþÃÂÃÂúð øü.ãòøôõòÃÂø áûþýð, ýàýð ýõóþ üõÃÂðÃÂÃÂÃÂÃÂ,àûðÃÂÃÂÃÂ, ø òø÷öðÃÂÃÂ, ø ÃÂòðÃÂÃÂÃÂÃÂ,ÃÂÃÂ, ÃÂðú ø ûõ÷õàò ôÃÂðúààýøü.ëáþÃÂõôúð, ÿõÃÂõÃÂÃÂðýàÃÂÃÂðüøÃÂÃÂÃÂÃÂ, âÂÂÃÂù ÃÂðòúð óþòþÃÂøÃÂ, â ÃÂõñõ ûààáûþýþü òþ÷øÃÂÃÂÃÂÃÂ?áüþÃÂÃÂø, ÃÂö ÃÂàÃÂÃÂøÿøÃÂÃÂ, ð þý ÃÂõñõ øôÃÂàòÿõÃÂÃÂôàûðàÃÂòþõóþ ÃÂþòÃÂõü ýõ ÿÃÂøüõÃÂðõÃÂû. âÂÂëÃÂÃÂ, ÃÂÃÂ! â õù ÃÂþÃÂÃÂúð þÃÂòõÃÂðõÃÂ, âÂÂÃÂþàÃÂþ-ÃÂþ üýõ ø ôÃÂÃÂàÿÃÂøôðÃÂÃÂ,çÃÂþ ÃÂ, ÃÂþòÃÂõü ñõ÷ ôÃÂðúø,ÃÂþóàÿþÿðÃÂÃÂàò ñþûÃÂÃÂøõ ÷ðñøÃÂúø.ÃÂÃÂÃÂúðù öõ óþòþÃÂÃÂàÃÂþñðúø:ëÃÂù, ÃÂþÃÂÃÂúð! ÷ýðÃÂÃÂ, þýð ÃÂøûÃÂýð,çÃÂþ ûðõàýð áûþýð!û
Анализ басни Крылова Ворона и лисица 2 вариант
Произведение «Ворона и лисица» было написано в 1807 году Иваном Крыловым, оно относится к жанру басен, и впервые свет увидел басню в журнале в 1808 году.
Басня предполагает собой небольшой рассказ, зачастую написанный стихами, в главных героев чаще всего встречаются звери, и через их образы и ситуации авторы пытаются передать смысл и нравственные уроки. Сюжет отличается своей простотой и доступностью, в главных ролях ворона и лисица. Ворона где-то раздобыла сыр и уселась на еловой ветке, только хотела позавтракать, но отвлеклась и задумалась. Тут появляется лисица и услышав запах сыра тут же приближается к вороне. Лисица задумала любым способом завладеть сыром, поэтому начала лестно высказываться в сторону вороны, она ее и хвалила и просила спеть. Ворона же наслушавшись таких речей открыла клюв и выронила сыр. Лисица подхватила добычу и убежала.
Суть многих басен это преподнести читателю какой-либо урок, нравоучение, путем показа жизненных ситуаций. Главной темой басни Ворона и лисица является-лесть, конечно любому приятно слушать хорошие слова в свои адрес, но это не значит, что нужно полностью поддаваться этому и верить, ведь не всегда тот, от кого вы будете слышать такие слова будет желать вам лучшего и неизвестно, чем эта лесть обернется для вас. Данная басня является одной из самых известных у Крылова, автор взял за основу простой сюжет, который был известен ещё с античной эпохи.
В произведение мы видим двух главных героев, это Ворона и Лиса. Цель лисы-получить заветный кусочек сыра, а для этого ей нужно придумать как это сделать. И она решила задобрить ворону красивыми словами, та в свою очередь наслушалась и выронила сыр.
Если вдуматься в смысл басни, то можно понять, что автор не только лису показывает с негативной стороны, но и ворону. Ведь Лису плоха тем, что льстит ради собственной выгоды, а Ворона с легкостью поддается на это.
На примере двух животных басня учит относится к льстецам с осторожностью, ведь по сути люди способны на всё ради достижения своих целей, а так же следить за собой, то есть оставаться таким какой ты есть, не задирать нос и не считать себя лучше других. Составляя характеристику главных героев, можно выделить главные качества присущие им. Лиса-по сути из многих сказок нам известно, что эти животные обладают весьма хитрым характером, они способны быстро придумывать план и находить выход из ситуации, в басне лиса представляется лживой и льстивой
Ворона противоположна по характеру, она отличается своей глупостью, доверчивостью, она не старается разбираться в словах которые ей говорят и развесив уши она слушает похвалу, из-за свой глупости она лишилась своего завтрака, выронив его лисе
Лиса-по сути из многих сказок нам известно, что эти животные обладают весьма хитрым характером, они способны быстро придумывать план и находить выход из ситуации, в басне лиса представляется лживой и льстивой. Ворона противоположна по характеру, она отличается своей глупостью, доверчивостью, она не старается разбираться в словах которые ей говорят и развесив уши она слушает похвалу, из-за свой глупости она лишилась своего завтрака, выронив его лисе
Составляя характеристику главных героев, можно выделить главные качества присущие им. Лиса-по сути из многих сказок нам известно, что эти животные обладают весьма хитрым характером, они способны быстро придумывать план и находить выход из ситуации, в басне лиса представляется лживой и льстивой. Ворона противоположна по характеру, она отличается своей глупостью, доверчивостью, она не старается разбираться в словах которые ей говорят и развесив уши она слушает похвалу, из-за свой глупости она лишилась своего завтрака, выронив его лисе.
В заключении хотелось бы отметить тот факт, что басни не зря описывают жизненные ситуации через образы животных, ведь если подумать, то в жизни человека всегда найдутся люди, такие как эта лиса. Такие люди используют все возможные способы, дабы получить своё
Поэтому главное в такой ситуации, не давать лести окутать ваш разум, следует с осторожностью доверять людям и не идти на поводу у красивых слов. Наоборот в таких ситуациях следует быть неприступным и безразличным
Кошка и Соловей
Поймала кошка Соловья,В бедняжку когти запустилаИ, ласково его сжимая, говорила:«Соловушка, душа моя!Я слышу, что тебя везде за песни славятИ с лучшими певцами рядом ставят.Мне говорит лиса-кума,Что голос у тебя так звонок и чудесен,Что от твоих прелестных песенВсе пастухи, пастушки — без ума.Хотела б очень я, сама,Тебя послушать.Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дамИ отпущу гулять по рощам и лесам.В любви я к музыке тебе не уступаюИ часто, про себя мурлыча, засыпаю».Меж тем мой бедный СоловейЕдва-едва дышал в когтях у ней.«Ну, что же?» продолжает Кошка:«Пропой, дружок, хотя немножко».Но наш певец не пел, а только-что пищал.«Так этим-то леса ты восхищал!»С насмешкою она спросила:«Где ж эта чистота и сила,О коих все без-умолку твердят?Мне скучен писк такой и от моих котят.Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен:Всё без начала, без конца,Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!»И съела бедного певца —До крошки.Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою?Худые песни СоловьюВ когтях у Кошки.
Демьянова уха
«Соседушка, мой свет!Пожалуйста, покушай». —«Соседушка, я сыт по горло». — «Нужды нет,Еще тарелочку; послушай:Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!» —«Я три тарелки съел». — «И полно, что за счеты:Лишь стало бы охоты, —А то во здравье: ешь до дна!Что за уха! Да как жирна;Как будто янтарем подернулась она.Потешь же, миленький дружочек!Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!»Так потчевал сосед Демьян соседа ФокуИ не давал ему ни отдыху, ни сроку;А с Фоки уж давно катился градом пот.Однако же еще тарелку он берет,Сбирается с последней силойИ — очищает всю.«Вот друга я люблю! —Вскричал Демьян. — Зато уж чванных не терплю.Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!»Тут бедный Фока мой,Как ни любил уху, но от беды такой,Схватя в охапкуКушак и шапку,Скорей без памяти домой —И с той поры к Демьяну ни ногой.________________Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь:Но если помолчать во время не умеешь30 И ближнего ушей ты не жалеешь:То ведай, что твои и проза и стихиТошнее будут всем Демьяновой ухи.